Metamorphoses: Book The Ninth
July 5, 2023Metamorphoses: Book The Eighth
July 5, 2023Metamorphoses: Book The Fourth
YET still Alcithoe perverse remains,
And Bacchus still, and all his rites, disdains.
Too rash, and madly bold, she bids him prove
Himself a God, nor owns the son of Jove.
Her sisters too unanimous agree,
Faithful associates in impiety.
The Story of Be this a solemn feast, the priest had said;
Alcithoe and Be, with each mistress, unemploy’d each maid.
her Sisters With skins of beasts your tender limbs enclose,
And with an ivy-crown adorn your brows,
The leafy Thyrsus high in triumph bear,
And give your locks to wanton in the air.
These rites profan’d, the holy seer foreshow’d
A mourning people, and a vengeful God.
Matrons and pious wives obedience show,
Distaffs, and wooll, half spun, away they throw:
Then incense burn, and, Bacchus, thee adore,
Or lov’st thou Nyseus, or Lyaeus more?
O! doubly got, O! doubly born, they sung,
Thou mighty Bromius, hail, from light’ning sprung!
Hail, Thyon, Eleleus! each name is thine:
Or, listen parent of the genial vine!
Iachus! Evan! loudly they repeat,
And not one Grecian attribute forget,
Which to thy praise, great Deity, belong,
Stil’d justly Liber in the Roman song.
Eternity of youth is thine! enjoy
Years roul’d on years, yet still a blooming boy.
In Heav’n thou shin’st with a superior grace;
Conceal thy horns, and ’tis a virgin’s face.
Thou taught’st the tawny Indian to obey,
And Ganges, smoothly flowing, own’d thy sway.
Lycurgus, Pentheus, equally profane,
By thy just vengeance equally were slain.
By thee the Tuscans, who conspir’d to keep
Thee captive, plung’d, and cut with finns the deep.
With painted reins, all-glitt’ring from afar,
The spotted lynxes proudly draw thy car.
Around, the Bacchae, and the satyrs throng;
Behind, Silenus, drunk, lags slow along:
On his dull ass he nods from side to side,
Forbears to fall, yet half forgets to ride.
Still at thy near approach, applauses loud
Are heard, with yellings of the female crowd.
Timbrels, and boxen pipes, with mingled cries,
Swell up in sounds confus’d, and rend the skies.
Come, Bacchus, come propitious, all implore,
And act thy sacred orgies o’er and o’er.
But Mineus’ daughters, while these rites were
pay’d,
At home, impertinently busie, stay’d.
Their wicked tasks they ply with various art,
And thro’ the loom the sliding shuttle dart;
Or at the fire to comb the wooll they stand,
Or twirl the spindle with a dext’rous hand.
Guilty themselves, they force the guiltless in;
Their maids, who share the labour, share the sin.
At last one sister cries, who nimbly knew
To draw nice threads, and winde the finest clue,
While others idly rove, and Gods revere,
Their fancy’d Gods! they know not who, or where;
Let us, whom Pallas taught her better arts,
Still working, cheer with mirthful chat our hearts,
And to deceive the time, let me prevail
With each by turns to tell some antique tale.
She said: her sisters lik’d the humour well,
And smiling, bad her the first story tell.
But she a-while profoundly seem’d to muse,
Perplex’d amid variety to chuse:
And knew not, whether she should first relate
The poor Dircetis, and her wond’rous fate.
The Palestines believe it to a man,
And show the lake, in which her scales began.
Or if she rather should the daughter sing,
Who in the hoary verge of life took wing;
Who soar’d from Earth, and dwelt in tow’rs on high,
And now a dove she flits along the sky.
Or how lewd Nais, when her lust was cloy’d,
To fishes turn’d the youths, she had enjoy’d,
By pow’rful verse, and herbs; effect most strange!
At last the changer shar’d herself the change.
Or how the tree, which once white berries bore,
Still crimson bears, since stain’d with crimson
gore.
The tree was new; she likes it, and begins
To tell the tale, and as she tells, she spins.
The Story of In Babylon, where first her queen, for state
Pyramus and Rais’d walls of brick magnificently great,
Thisbe Liv’d Pyramus, and Thisbe, lovely pair!
He found no eastern youth his equal there,
And she beyond the fairest nymph was fair.
A closer neighbourhood was never known,
Tho’ two the houses, yet the roof was one.
Acquaintance grew, th’ acquaintance they improve
To friendship, friendship ripen’d into love:
Love had been crown’d, but impotently mad,
What parents could not hinder, they forbad.
For with fierce flames young Pyramus still burn’d,
And grateful Thisbe flames as fierce return’d.
Aloud in words their thoughts they dare not break,
But silent stand; and silent looks can speak.
The fire of love the more it is supprest,
The more it glows, and rages in the breast.
When the division-wall was built, a chink
Was left, the cement unobserv’d to shrink.
So slight the cranny, that it still had been
For centuries unclos’d, because unseen.
But oh! what thing so small, so secret lies,
Which scapes, if form’d for love, a lover’s eyes?
Ev’n in this narrow chink they quickly found
A friendly passage for a trackless sound.
Safely they told their sorrows, and their joys,
In whisper’d murmurs, and a dying noise,
By turns to catch each other’s breath they strove,
And suck’d in all the balmy breeze of love.
Oft as on diff’rent sides they stood, they cry’d,
Malicious wall, thus lovers to divide!
Suppose, thou should’st a-while to us give place
To lock, and fasten in a close embrace:
But if too much to grant so sweet a bliss,
Indulge at least the pleasure of a kiss.
We scorn ingratitude: to thee, we know,
This safe conveyance of our minds we owe.
Thus they their vain petition did renew
‘Till night, and then they softly sigh’d adieu.
But first they strove to kiss, and that was all;
Their kisses dy’d untasted on the wall.
Soon as the morn had o’er the stars prevail’d,
And warm’d by Phoebus, flow’rs their dews exhal’d,
The lovers to their well-known place return,
Alike they suffer, and alike they mourn.
At last their parents they resolve to cheat
(If to deceive in love be call’d deceit),
To steal by night from home, and thence unknown
To seek the fields, and quit th’ unfaithful town.
But, to prevent their wand’ring in the dark,
They both agree to fix upon a mark;
A mark, that could not their designs expose:
The tomb of Ninus was the mark they chose.
There they might rest secure beneath the shade,
Which boughs, with snowy fruit encumber’d, made:
A wide-spread mulberry its rise had took
Just on the margin of a gurgling brook.
Impatient for the friendly dusk they stay;
And chide the slowness of departing day;
In western seas down sunk at last the light,
From western seas up-rose the shades of night.
The loving Thisbe ev’n prevents the hour,
With cautious silence she unlocks the door,
And veils her face, and marching thro’ the gloom
Swiftly arrives at th’ assignation-tomb.
For still the fearful sex can fearless prove;
Boldly they act, if spirited by love.
When lo! a lioness rush’d o’er the plain,
Grimly besmear’d with blood of oxen slain:
And what to the dire sight new horrors brought,
To slake her thirst the neighb’ring spring she
sought.
Which, by the moon, when trembling Thisbe spies,
Wing’d with her fear, swift, as the wind, she
flies;
And in a cave recovers from her fright,
But drop’d her veil, confounded in her flight.
When sated with repeated draughts, again
The queen of beasts scour’d back along the plain,
She found the veil, and mouthing it all o’er,
With bloody jaws the lifeless prey she tore.
The youth, who could not cheat his guards so
soon,
Late came, and noted by the glimm’ring moon
Some savage feet, new printed on the ground,
His cheeks turn’d pale, his limbs no vigour found;
But when, advancing on, the veil he spied
Distain’d with blood, and ghastly torn, he cried,
One night shall death to two young lovers give,
But she deserv’d unnumber’d years to live!
‘Tis I am guilty, I have thee betray’d,
Who came not early, as my charming maid.
Whatever slew thee, I the cause remain,
I nam’d, and fix’d the place where thou wast slain.
Ye lions from your neighb’ring dens repair,
Pity the wretch, this impious body tear!
But cowards thus for death can idly cry;
The brave still have it in their pow’r to die.
Then to th’ appointed tree he hastes away,
The veil first gather’d, tho’ all rent it lay:
The veil all rent yet still it self endears,
He kist, and kissing, wash’d it with his tears.
Tho’ rich (he cry’d) with many a precious stain,
Still from my blood a deeper tincture gain.
Then in his breast his shining sword he drown’d,
And fell supine, extended on the ground.
As out again the blade lie dying drew,
Out spun the blood, and streaming upwards flew.
So if a conduit-pipe e’er burst you saw,
Swift spring the gushing waters thro’ the flaw:
Then spouting in a bow, they rise on high,
And a new fountain plays amid the sky.
The berries, stain’d with blood, began to show
A dark complexion, and forgot their snow;
While fatten’d with the flowing gore, the root
Was doom’d for ever to a purple fruit.
Mean-time poor Thisbe fear’d, so long she stay’d,
Her lover might suspect a perjur’d maid.
Her fright scarce o’er, she strove the youth to
find
With ardent eyes, which spoke an ardent mind.
Already in his arms, she hears him sigh
At her destruction, which was once so nigh.
The tomb, the tree, but not the fruit she knew,
The fruit she doubted for its alter’d hue.
Still as she doubts, her eyes a body found
Quiv’ring in death, and gasping on the ground.
She started back, the red her cheeks forsook,
And ev’ry nerve with thrilling horrors shook.
So trembles the smooth surface of the seas,
If brush’d o’er gently with a rising breeze.
But when her view her bleeding love confest,
She shriek’d, she tore her hair, she beat her
breast.
She rais’d the body, and embrac’d it round,
And bath’d with tears unfeign’d the gaping wound.
Then her warm lips to the cold face apply’d,
And is it thus, ah! thus we meet, she cry’d!
My Pyramus! whence sprung thy cruel fate?
My Pyramus!- ah! speak, ere ’tis too late.
I, thy own Thisbe, but one word implore,
One word thy Thisbe never ask’d before.
At Thisbe’s name, awak’d, he open’d wide
His dying eyes; with dying eyes he try’d
On her to dwell, but clos’d them slow, and dy’d.
The fatal cause was now at last explor’d,
Her veil she knew, and saw his sheathless sword:
From thy own hand thy ruin thou hast found,
She said, but love first taught that hand to wound,
Ev’n I for thee as bold a hand can show,
And love, which shall as true direct the blow.
I will against the woman’s weakness strive,
And never thee, lamented youth, survive.
The world may say, I caus’d, alas! thy death,
But saw thee breathless, and resign’d my breath.
Fate, tho’ it conquers, shall no triumph gain,
Fate, that divides us, still divides in vain.
Now, both our cruel parents, hear my pray’r;
My pray’r to offer for us both I dare;
Oh! see our ashes in one urn confin’d,
Whom love at first, and fate at last has join’d.
The bliss, you envy’d, is not our request;
Lovers, when dead, may sure together rest.
Thou, tree, where now one lifeless lump is laid,
Ere-long o’er two shalt cast a friendly shade.
Still let our loves from thee be understood,
Still witness in thy purple fruit our blood.
She spoke, and in her bosom plung’d the sword,
All warm and reeking from its slaughter’d lord.
The pray’r, which dying Thisbe had preferr’d,
Both Gods, and parents, with compassion heard.
The whiteness of the mulberry soon fled,
And rip’ning, sadden’d in a dusky red:
While both their parents their lost children mourn,
And mix their ashes in one golden urn.
Thus did the melancholy tale conclude,
And a short, silent interval ensu’d.
The next in birth unloos’d her artful tongue,
And drew attentive all the sister-throng.
The Story of The Sun, the source of light, by beauty’s pow’r
Leucothoe and Once am’rous grew; then hear the Sun’s amour.
the Sun Venus, and Mars, with his far-piercing eyes
This God first spy’d; this God first all things
spies.
Stung at the sight, and swift on mischief bent,
To haughty Juno’s shapeless son he went:
The Goddess, and her God gallant betray’d,
And told the cuckold, where their pranks were
play’d.
Poor Vulcan soon desir’d to hear no more,
He drop’d his hammer, and he shook all o’er:
Then courage takes, and full of vengeful ire
He heaves the bellows, and blows fierce the fire:
From liquid brass, tho’ sure, yet subtile snares
He forms, and next a wond’rous net prepares,
Drawn with such curious art, so nicely sly,
Unseen the mashes cheat the searching eye.
Not half so thin their webs the spiders weave,
Which the most wary, buzzing prey deceive.
These chains, obedient to the touch, he spread
In secret foldings o’er the conscious bed:
The conscious bed again was quickly prest
By the fond pair, in lawless raptures blest.
Mars wonder’d at his Cytherea’s charms,
More fast than ever lock’d within her arms.
While Vulcan th’ iv’ry doors unbarr’d with care,
Then call’d the Gods to view the sportive pair:
The Gods throng’d in, and saw in open day,
Where Mars, and beauty’s queen, all naked, lay.
O! shameful sight, if shameful that we name,
Which Gods with envy view’d, and could not blame;
But, for the pleasure, wish’d to bear the shame.
Each Deity, with laughter tir’d, departs,
Yet all still laugh’d at Vulcan in their hearts.
Thro’ Heav’n the news of this surprizal run,
But Venus did not thus forget the Sun.
He, who stol’n transports idly had betray’d,
By a betrayer was in kind repay’d.
What now avails, great God, thy piercing blaze,
That youth, and beauty, and those golden rays?
Thou, who can’st warm this universe alone,
Feel’st now a warmth more pow’rful than thy own:
And those bright eyes, which all things should
survey,
Know not from fair Leucothoe to stray.
The lamp of light, for human good design’d,
Is to one virgin niggardly confin’d.
Sometimes too early rise thy eastern beams,
Sometimes too late they set in western streams:
‘Tis then her beauty thy swift course delays,
And gives to winter skies long summer days.
Now in thy face thy love-sick mind appears,
And spreads thro’ impious nations empty fears:
For when thy beamless head is wrapt in night,
Poor mortals tremble in despair of light.
‘Tis not the moon, that o’er thee casts a veil
‘Tis love alone, which makes thy looks so pale.
Leucothoe is grown thy only care,
Not Phaeton’s fair mother now is fair.
The youthful Rhodos moves no tender thought,
And beauteous Porsa is at last forgot.
Fond Clytie, scorn’d, yet lov’d, and sought thy
bed,
Ev’n then thy heart for other virgins bled.
Leucothoe has all thy soul possest,
And chas’d each rival passion from thy breast.
To this bright nymph Eurynome gave birth
In the blest confines of the spicy Earth.
Excelling others, she herself beheld
By her own blooming daughter far excell’d.
The sire was Orchamus, whose vast command,
The sev’nth from Belus, rul’d the Persian Land.
Deep in cool vales, beneath th’ Hesperian sky,
For the Sun’s fiery steeds the pastures lye.
Ambrosia there they eat, and thence they gain
New vigour, and their daily toils sustain.
While thus on heav’nly food the coursers fed,
And night, around, her gloomy empire spread,
The God assum’d the mother’s shape and air,
And pass’d, unheeded, to his darling fair.
Close by a lamp, with maids encompass’d round,
The royal spinster, full employ’d, he found:
Then cry’d, A-while from work, my daughter, rest;
And, like a mother, scarce her lips he prest.
Servants retire!- nor secrets dare to hear,
Intrusted only to a daughter’s ear.
They swift obey’d: not one, suspicious, thought
The secret, which their mistress would be taught.
Then he: since now no witnesses are near,
Behold! the God, who guides the various year!
The world’s vast eye, of light the source serene,
Who all things sees, by whom are all things seen.
Believe me, nymph! (for I the truth have show’d)
Thy charms have pow’r to charm so great a God.
Confus’d, she heard him his soft passion tell,
And on the floor, untwirl’d, the spindle fell:
Still from the sweet confusion some new grace
Blush’d out by stealth, and languish’d in her face.
The lover, now inflam’d, himself put on,
And out at once the God, all-radiant, shone.
The virgin startled at his alter’d form,
Too weak to bear a God’s impetuous storm:
No more against the dazling youth she strove,
But silent yielded, and indulg’d his love.
This Clytie knew, and knew she was undone,
Whose soul was fix’d, and doated on the Sun.
She rag’d to think on her neglected charms,
And Phoebus, panting in another’s arms.
With envious madness fir’d, she flies in haste,
And tells the king, his daughter was unchaste.
The king, incens’d to hear his honour stain’d,
No more the father nor the man retain’d.
In vain she stretch’d her arms, and turn’d her eyes
To her lov’d God, th’ enlightner of the skies.
In vain she own’d it was a crime, yet still
It was a crime not acted by her will.
The brutal sire stood deaf to ev’ry pray’r,
And deep in Earth entomb’d alive the fair.
What Phoebus could do, was by Phoebus done:
Full on her grave with pointed beams he shone:
To pointed beams the gaping Earth gave way;
Had the nymph eyes, her eyes had seen the day,
But lifeless now, yet lovely still, she lay.
Not more the God wept, when the world was fir’d,
And in the wreck his blooming boy expir’d.
The vital flame he strives to light again,
And warm the frozen blood in ev’ry vein:
But since resistless Fates deny’d that pow’r,
On the cold nymph he rain’d a nectar show’r.
Ah! undeserving thus (he said) to die,
Yet still in odours thou shalt reach the sky.
The body soon dissolv’d, and all around
Perfum’d with heav’nly fragrancies the ground,
A sacrifice for Gods up-rose from thence,
A sweet, delightful tree of frankincense.
The Tho’ guilty Clytie thus the sun betray’d,
Transformation By too much passion she was guilty made.
of Clytie Excess of love begot excess of grief,
Grief fondly bad her hence to hope relief.
But angry Phoebus hears, unmov’d, her sighs,
And scornful from her loath’d embraces flies.
All day, all night, in trackless wilds, alone
She pin’d, and taught the list’ning rocks her moan.
On the bare earth she lies, her bosom bare,
Loose her attire, dishevel’d is her hair.
Nine times the morn unbarr’d the gates of light,
As oft were spread th’ alternate shades of night,
So long no sustenance the mourner knew,
Unless she drunk her tears, or suck’d the dew.
She turn’d about, but rose not from the ground,
Turn’d to the Sun, still as he roul’d his round:
On his bright face hung her desiring eyes,
‘Till fix’d to Earth, she strove in vain to rise.
Her looks their paleness in a flow’r retain’d,
But here, and there, some purple streaks they
gain’d.
Still the lov’d object the fond leafs pursue,
Still move their root, the moving Sun to view,
And in the Heliotrope the nymph is true.
The sisters heard these wonders with surprise,
But part receiv’d them as romantick lies;
And pertly rally’d, that they could not see
In Pow’rs divine so vast an energy.
Part own’d, true Gods such miracles might do,
But own’d not Bacchus, one among the true.
At last a common, just request they make,
And beg Alcithoe her turn to take.
I will (she said) and please you, if I can.
Then shot her shuttle swift, and thus began.
The fate of Daphnis is a fate too known,
Whom an enamour’d nymph transform’d to stone,
Because she fear’d another nymph might see
The lovely youth, and love as much as she:
So strange the madness is of jealousie!
Nor shall I tell, what changes Scython made,
And how he walk’d a man, or tripp’d a maid.
You too would peevish frown, and patience want
To hear, how Celmis grew an adamant.
He once was dear to Jove, and saw of old
Jove, when a child; but what he saw, he told.
Crocus, and Smilax may be turn’d to flow’rs,
And the Curetes spring from bounteous show’rs;
I pass a hundred legends stale, as these,
And with sweet novelty your taste will please.
The Story of How Salmacis, with weak enfeebling streams
Salmacis and Softens the body, and unnerves the limbs,
Hermaphroditus And what the secret cause, shall here be shown;
The cause is secret, but th’ effect is known.
The Naids nurst an infant heretofore,
That Cytherea once to Hermes bore:
From both th’ illustrious authors of his race
The child was nam’d, nor was it hard to trace
Both the bright parents thro’ the infant’s face.
When fifteen years in Ida’s cool retreat
The boy had told, he left his native seat,
And sought fresh fountains in a foreign soil:
The pleasure lessen’d the attending toil,
With eager steps the Lycian fields he crost,
A river here he view’d so lovely bright,
It shew’d the bottom in a fairer light,
Nor kept a sand conceal’d from human sight.
The stream produc’d nor slimy ooze, nor weeds,
Nor miry rushes, nor the spiky reeds;
But dealt enriching moisture all around,
The fruitful banks with chearful verdure crown’d,
And kept the spring eternal on the ground.
A nymph presides, not practis’d in the chace,
Nor skilful at the bow, nor at the race;
Of all the blue-ey’d daughters of the main,
The only stranger to Diana’s train:
Her sisters often, as ’tis said, wou’d cry,
“Fie Salmacis: what, always idle! fie.
Or take thy quiver, or thy arrows seize,
And mix the toils of hunting with thy ease.”
Nor quiver she nor arrows e’er wou’d seize,
Nor mix the toils of hunting with her ease.
But oft would bathe her in the chrystal tide,
Oft with a comb her dewy locks divide;
Now in the limpid streams she views her face,
And drest her image in the floating glass:
On beds of leaves she now repos’d her limbs,
Now gather’d flow’rs that grew about her streams,
And then by chance was gathering, as he stood
To view the boy, and long’d for what she view’d.
Fain wou’d she meet the youth with hasty feet,
She fain wou’d meet him, but refus’d to meet
Before her looks were set with nicest care,
And well deserv’d to be reputed fair.
“Bright youth,” she cries, “whom all thy features
prove
A God, and, if a God, the God of love;
But if a mortal, blest thy nurse’s breast,
Blest are thy parents, and thy sisters blest:
But oh how blest! how more than blest thy bride,
Ally’d in bliss, if any ye